法履职,各展所长,官不兼职,事不争功。冰炭不同器,
放弃法术主观行事难治国;不要规矩胡乱猜,中等君主遵循法术,拙匠掌握规矩尺寸无失。君主去贤巧之法,行中主拙匠之道,人尽其力,功名可立。明君设赏立罚。贤者立功得赏无灾,不肖少罪免刑。盲人处平地不坠渊,愚者静居不涉险。君臣恩情乃结。“人心难测“,当以华表为目,鼓声为耳,法制束心。君主舍易取难,必积怒怨。明君标准易见,法制易行。三者具无私,臣循法理政,君主不滥施威暴,臣下无愚拙之过。君明察而少怒,臣尽忠而少罪。办事无过,尧所不能“世无恒安,君主吝爵禄、拒救危亡。明君倡廉耻仁义。君乐臣为公竭力,苦臣挟私弄权;臣安量才而用,明君除其苦而立其乐。君臣之利。不察臣私、轻断大事、重罚轻罪、久怨小过、辱臣取乐、以惠补祸,犹断臂续玉,必有篡位之患。
君立难标责臣未达臣生怨;臣弃长任难心积怨。君不抚臣劳忧,悦则小人誉,贤不肖同赏;怒则君子毁,致臣叛。
王憎内爱外民不为用,人不附。受憎不竭力,受爱不犯死。臣成隙患,君陷孤。以患臣事孤君危矣。
弃靶乱射中非能;弃法怒伐,善者无惧。甲罪祸乙,怨生。治国行赏罚,不凭喜怒,立刑不逞私诛,奸伏。射中赏当,君无祸,臣无劫,君主治国有方,臣尽职,法术遍行,德传万世。君不堵隙饰表,遇风雨则坏。不除近患而期臣下效死,不防内忧而固边城,不用贤谋而结远邦,变起则救不及,祸。今忠君者当使主勿慕古贤,君臣同心,内建功业,外扬威名
女主人言似蛇咝,客惊如置蛇屋。抬头见挂钟鸣咝,乞科夫辞褥欲眠,欲问此啥地离索奇那多远?女主人没听过这地主。乞科夫问玛尼洛夫。
“玛尼洛夫谁?”
“是地主”
“没听过”
“这有哪些地主?”
“博勃罗夫、斯温恩...”
“他们富?”
“三十农奴”
乞科夫发现是穷镇”离市区多远?”
“六十里。要喝茶?”
“只需被褥”
“费季尼娅拿褥子。雷响得我点整夜蜡烛。您背全是泥?”
“摔的,万幸没断骨”
“别怕!拿东西擦擦?”
“不用,请烘干衣服”
女主人对持烛台开门的说:妇人拍松鸭绒褥子,拿去烤干先生衣服仔细拍打,像从前待老爷”
女主人问:“晚安,需搓脚?先夫生前要”
客人拒。女主人走后,他脱衣交费季尼娅。乞科夫见被褥高耸,显是拍绒能手。他踩椅爬上褥堆。被褥被他压得快到地板,羽毛从褥子缝挤出飞满屋。他吹灭蜡烛入睡,醒时阳光刺眼,苍蝇落脸上,他打量房间,见墙上挂着画像和穿制服老者的油画。挂钟敲十下时门口闪过女主人。他穿好烘干衣服,打喷嚏惊动窗外火鸡。望见院子围木板养鸡场,鸡群中公鸡歪头晃冠踱步;母猪领小猪觅食,扒垃圾偷鸡雏,又嚼西瓜皮。木板外有菜园种洋葱、白菜,稻草人戴女主睡帽挥臂驱鸟。农舍密集街道窄,乞科夫见房屋修缮,棚内停新马车,暗赞庄园大,决意与女主人攀谈。走向门口见女主人坐茶桌旁,
“您好,睡咋?”女主人起身问。她穿深色礼服,颈间围饰。
“睡好”乞科夫坐圈椅问,“您呢?”
“不好”
“为啥?”
“腰酸腿疼”
“会好”
“抹过猪油、松节油。茶里要添啥?有果汁”
“果汁”
乞科夫语气比玛尼洛夫随便。此地在寒暄礼节上远超外国,不懂如何区分:他们对百万富翁和烟贩同种语气。我却能精确把握差别——对两百、三百农奴地主用不同敬语,某个办公厅在天际;办公厅有位厅长,总令下属畏惧。他神情高傲,举止威严。但面对上司却畏缩。在官场场合,若有人官职更高他便卑微。
乞科夫直问:“农庄多少农奴?“
“八十个,去年年景差入不敷出”女主人答。
“农夫们健康,农舍结实。您贵姓?粗心…深夜前来”
“科罗卡,先夫是十品官”
“名和父名?”
“纳斯塔西娅•肯德罗夫娜”
“好名,我姨母同名”
“您贵姓?税务官?”
“不,办私事四处走”
“收购商?可惜蜂蜜低价卖了”
“不买蜂蜜”
“买大麻?”
“不,买死农奴?”
“死十八个能干的。只剩小孩,还得交税。上周铁匠烧死了”
“失火了?”
“神佑没失火,他酗酒,可惜巧匠!我无马车,因无人钉马掌”
乞科夫叹道,“不怨神…把死农奴让给我吧?”
“怎让?”
“卖给我,契约当活的写”
“买死人何用?”老太婆瞪眼问。
“自有用。您免缴死人税,另得15钱”
女主人思索后说:“我没卖过死农奴”
“他们已死,您留着何用?却要缴税”乞科夫劝道。
女主人打断:“上周刚缴150钱,还贿赂税务官”
“我替您纳税并办契税?“
她犹豫:“前年卖过两活丫头,各赚百钱”
“我只要死的”
“死农奴可能值钱!“
“死人骨头不如破布.“乞科夫劝说”造纸厂可能买。但死农奴何用?”
“死农奴本无价值,但他们的死亡状态让我犹豫”
乞科夫暗骂:“木头脑袋!”他掏手帕擦满头汗。气恼多余:有些官员行事也这般固执。他另寻办法:“您要么没听懂,要么装傻…我出十五钱。这价街上可捡不到?您蜂蜜卖多少?”
“十二钱”
“太贵”
“能卖到”
“蜂蜜需整年辛劳:死农奴与世隔绝,您无需成本却蒙受损失。您卖蜂蜜十二钱,而卖死农奴白得钱”女地主答:“我寡妇不懂行情,得等买主”
“谁会买死农奴?”
“或许经营家业有用…”老太婆偷瞥乞科夫”让死人半夜赶麻雀?”
“天!吓人!”老太婆划十字。
“他们只剩契约价值,不动坟墓。您意下如何?”
老太婆犹豫
”您顾虑啥?”
“要不卖您些大麻?”
“别提大麻
“您要的东西没人买过“
乞科夫怒砸椅子咒她见鬼。女主人吓坏,说前晚梦到恶鬼
“愿你再梦!我受神感召来帮你,你却让田庄灭绝!“
“诅咒可怕“老太婆惊恐
“跟您谈不拢!我替公家收购“他撒谎,却意外打动她”别生气,早知就顺从你“
“有啥好气!我为细小事发火”
“没生气好,我收十五钱票子,收购燕麦粉、荞麦粉、粟米和家畜肉时别忘我”
“不忘”乞科夫擦汗问市里可有代理人”神父在公证处”
乞科夫要写委托信,科罗卡想若搞好关系面粉畜肉可卖给公家,便让仆人去烙蛋饼。乞科夫到客厅取木箱,
“老家伙累死我”他喘气开箱,见香皂盒、刀片格、吸墨器、墨水瓶与鹅毛笔。笔凹槽,有箱内有封蜡、凹槽旁小格子放名片。取下格层可见纸叠与钱匣,乞科夫写信时女主人夸赞红木箱:“都城买的?“
乞科夫点头称都城手艺佳。女主人讨要箱中印花纸,他解释契约专用仍予一张。写毕信件让签收农奴名单,女主人却无记录。乞科夫记录女主人提供的农奴死者名单,闻到香味后,他应女主人邀请用餐,快速吃掉鸡蛋馅饼。当女主人劝食薄饼他卷起蘸奶油食用。擦嘴后催促套车,女主人边派人备车边烙饼。乞科夫夸其面食手艺,女主人谦称今年面粉欠佳。见乞科夫戴帽,她提醒马车尚未套好。
“我车夫套车快”
“别忘收购”
乞科夫应承着往外走”还收猪油?”女主人追问”
“圣诞前备好猪油”
“都收”
“可能还要羽毛。斋戒前有卖”
“好”乞科夫应”马车还没好,”女主人站台阶上说,“快了。指下路?”
“路难说清,找个丫头带路。车上有地儿?”
“让丫头带路别拐走!之前被拐过”
乞科夫保证科罗卡才放心,盯着管家搬蜂蜜出,农夫沉浸家务,不解为何被关注。
她妹住奢华府邸,红木家具,捧书待客,背诵时髦见解。这些理论与庄园混乱、政变形成对比。科罗卡与她天差地别?
为何欢愉时常有奇异心流:笑容未褪,身旁人却神情变幻。
“马车来!“乞科夫喊,“笨蛋酒劲没过?“
谢里凡沉默依旧。
“再见!小丫头呢?“女地主唤泥脚少女,“给老爷带路”
谢里凡让小丫头爬上马车。小丫头踩脏踏板后挨车夫坐下。乞科夫压得车右倾,坐稳道别。
谢里凡肃穆驾车。沉默挥鞭。修整后的马具整洁,
谢里凡问路,小丫头指方向。
泥路难行,绕路耽误时间。多亏小丫头指明远处酒馆。
谢里凡停车让女孩回,乞科夫赏铜板。
马车停酒馆,乞科夫歇马用餐。该安排啥菜谱来消磨时光,在享用饭食前得先吃中等绅士在各驿站享用火腿、乳猪、鲟鱼,令上等绅士愿以庄园换取其胃却不可得。
酒馆狭窄遮阳棚欢迎乞科夫。屋内陈设:刨光松木板壁、变形镜子及干枯香草,时光带走了香气。
乞科夫问站旁老太婆:“有乳猪?”
“有”
“加辣子,酸奶油?
来一份
老太婆端来硬餐巾、发黄餐刀和摇晃盐瓶。
先生询问酒馆经营、子女婚嫁、附近地主。老太婆说认识索奇和玛尼洛夫:玛尼洛夫点菜讲究但浅尝辄止,索奇只吃一菜却要添,给钱少。
他吃乳猪时听见马车声。窗外见三匹马车后跟辆空四轮马车,马瘦弱笼头破旧。前车下来两黄发高个穿蓝骑兵服,黄发者快步上阶,稍矮穿花纹衫黑发者仍在车中摸索,向仆人吩咐并挥手示意。乞科夫觉黑发者声音耳熟。黄发者进屋,面容憔悴留火红须,似惯于硝烟。二人礼貌寒暄,谈及昨夜暴雨使道路清爽。此时黑发者入内,此人中等身材面色红润,见乞科夫即呼:“哪阵风吹你来?“
乞科德廖夫在检察长家吃饭时对方表现冷淡,但此刻亲昵。
问乞科夫去向后自顾说要去赶集:“我输精光!快马、表链、怀表都没了!“乞科夫发现他确没了表饰且胡子参差。诺续道:“有二十钱就能翻本,赢三万!”黄头发插嘴说,“我输光五十钱“
“不该输!不小心,下错注让庄家赢“
“人家只要下对注就能赢。少校玩得好?“
“管他好不好,你输光“
“没啥大不了“德廖夫说,“我能赢他。集市时我卖了好价,可惜你不在。龙骑兵团四十军官进城,我们和大尉喝酒,中尉是耍友,常喝...声称一餐喝十瓶。黄头发质疑其酒量,双方打赌。德廖夫嘲讽对方若打牌必输,又感叹乞科夫未同行,夸赞中尉牌技远超守财奴同僚。你想怎赌他陪你。哎乞科夫来一次有啥难?缘分:他算我啥人,我又算他啥人?我去玩轮盘赢了又输光。你要去哪?
“去拜访人”乞科夫说。
“去他!没啥大人物,到我家去”
“我有事要办”
“瞎扯,乞科夫被叫成风湿药膏”
“我真有事”
“撒谎!要去拜访谁?”
“索奇”
德廖夫大笑:“这人发疯”
“啥好笑?”
“要笑死”
“没啥可笑:我答应拜访他”
“索奇守财奴,没意思。到我家请你咸鱼。
老太婆问老爷是否吃点。
不吃。老兄,喝得痛快!有伏特加?给我来一杯
接杯后,喊波尔菲里抱狗崽进来,波尔菲里穿花色长衫。狗崽沾污,被放地上。
狗崽趴下闻地板。德廖夫拎起它,狗崽叫。
德廖夫质问波尔菲里没篦跳蚤,波尔菲里说篦过。
德廖夫问怎有跳蚤,波尔菲里说车里刚爬上去。
德廖夫指责他撒谎,让乞科夫摸狗耳朵。
乞科夫说不用摸就好。
德廖夫坚持让他摸。
乞科夫摸耳朵说能长好狗。
德廖夫让摸鼻子。
乞科夫为不扫兴,摸下鼻子。
德廖夫说:“纯猎犬,抱走”波尔菲里抱小狗肚子回车。
德廖夫说:“乞科夫跟我走,五里地很快。从我家去索奇”
乞科夫想跟德廖夫走。他不比别人差,刚输钱。可能好说话,他说:“我们一起,别挽留我,我时间不多”
德廖夫说:“好,咱们三”
黄头发说:“不行,我要回家”
德廖夫说:“老弟别瞎说,不放你走”
黄头发说:“老婆会生气,你可坐他车”
德廖夫说:“别想”
黄头发倔强,总准备争论,但终显露温柔,会赞成反对的东西,虎头蛇尾。黄头发又提回家,德廖夫扣住他。
老太婆说酒钱没结。
老爷说妹夫付酒钱,自己没钱。
妹夫问多少钱。
老太婆说八十戈比。
妹夫说给五十戈比够了。
老太婆嫌少但收了去开门;她没吃亏,因要价高三倍。
他们出门上车。马车并行。德廖夫的破车跟在后面载波尔菲里和小狗崽。德廖夫这种人不少:机灵、自来熟、易打架、直率表情。友谊地久天长,新友当晚气氛友好宴。一会就打起架。他们大多话痨、酒徒、莽汉,德廖夫35岁脾气像年轻时嗜好吃喝玩乐。结婚没变;妻子去世,撇下两孩他不上心,交给小保姆管。很少在家待。能闻到十里外集市或舞会,他总在牌桌旁起哄惹事人里找同类。玩牌时耍诈;牌局后常挨踢打、胡子被拽掉。但胡子很快长回。他能和踢打他朋友欢聚,不尴尬;德廖夫是乱世魔王参加任何聚会,总得出事才圆满;否则被宪兵拖出或朋友请出。他总爱出风头:喝醉、傻笑、说大话、撒谎,自吹自擂收不了场。他撒谎无理由,如说有蓝色马;人们弃他而去。他莫名糟践别人:像高官亲切说话后侮辱,行为却像芝麻官,让人惊诧。德廖夫有怪癖:谁与他亲热就作践谁,散布愚蠢谣言针对婚姻、营生,却不认为自己是您对头。仍将亲近:“你坏蛋不再上我这?”
德廖夫啥都能干。会跟随您到任何地方旅行,一起干事业,用所有东西交换,如枪支、马匹等,不为占便宜,厌弃平淡,喜好热闹。集市上赢钱后他会买所有东西,不管有用否,直到钱花光,常下午装到别人马车。有时他送走马匹马车等,只剩内衣搭车。他性格老辈,长久存在,随时与我们同在,只换打扮,但人们粗心。
三辆马车到他家,木架上有两农夫唱。德廖夫带客人参观农庄,先看马厩,有灰色和红马。德廖夫声称红马花一万钱买,他妹夫质疑只值一千。
德廖夫说“一万”。
他妹夫不愿打赌。德廖夫领客人看马厩、山羊、狼崽和池塘。德廖夫要展示强壮狗。各种狗,德廖夫在狗群中像父,狗翘尾扑客”骂”后腿直立舔乞科夫嘴唇,乞科夫吐口水。他们去看瞎母狗和水磨。
德廖夫说去铁匠炉,指田野遍地野兔,称亲手捉过。
妹夫质疑:“你用手捉不到野兔”
德廖夫答:“捉到”,并说领乞科夫看地界。
德廖夫领客人穿过泥泞洼地,客人们疲惫。起初小心走路后来放弃。走了长距离后看到地界。
德廖夫说:“那地界、树林和树林后全属我”
他妹夫问:“树林啥时变你的?”
德廖夫答:“刚买”
“你啥时买?”
“前天刚买,花大钱”
“那天你不在集市?”
“我赶集,管家买地”
他们走回洼地回家,德廖夫带进书。房间不似书房,无书无纸,墙上挂马刀和猎枪。主人称一杆百钱,妹夫摇头。展示短剑,其中一把刻错工匠名。德廖夫演示手摇风琴,琴曲愉悦但出错:笛子独奏乐章。展示烟具后献宝琥珀嘴烟袋和烟荷包,荷包为伯爵夫人所绣。夫人手纤细精巧。吃干咸鱼,五点坐到餐桌旁。生活次要,菜差;厨子随意烹饪,德廖夫重视酒:汤前倒酒,地方无普通白酒;但酒烈掺假,人们能承受;又取香槟。他倒酒给妹夫和乞科夫,乞科夫发现德廖夫杯子酒少警觉。给他妹夫喝酒时洒酒入盘。喝花椒酒,德廖夫称有李子味,但气味刺鼻。又喝香液酒,主人改名。晚饭后客人们坐桌旁。乞科夫不想在妹夫面前谈正事,宜私下谈。妹夫酒足饭饱打瞌睡,想回家但声调无力”我不放你走”德廖夫说。
他妹夫说,“让我为难”
“我们支牌桌”
“我不陪打牌,老婆会生气。我要跟她说集上事,让她开心。别留我”
“你老婆算啥,你们能有啥大事”
“她忠实贤惠,我感动流泪。别留我;我是好人,得走。
乞科夫低声说:“让他走”
德廖夫说:“烦死磨蹭家伙!”接着提高嗓门对妹夫说:“滚,围着老婆转,窝囊”
“别骂我,我会感激她。她体贴我…她问集市见闻我会讲,她可爱”
“跟她胡说去!给你帽子”
“不对,老兄怎能这么说她。你惹我生气,她可爱”
“快走”
“老兄,我得走,原谅我”
妹夫道歉,没察觉自己上了马车,出大门眼前是空旷田野。
“看那辆破车”。德廖夫在窗前看马车说,“慢悠悠!那匹小马好,我想弄来,但谈不拢。窝囊废”
他们进屋。波尔菲里端蜡台,乞科夫看德廖夫洗牌”咋样老兄”他说,“消磨时间,我坐庄”
乞科夫假装没听:“噢,忘了件事”
“啥事?”
“答应我”
“一言为定?”
“一言为定”
“你有许多死农奴没注销名?”
“有”
“转让给我”
“有啥用?”
“我有用”
“你打啥主意?”
“你好奇!啥都想摸”
“为啥不说?”
“知没用,一时兴起”
“不说清不听你”
乞科夫解释他无大庄园,有农奴好充门面。
德廖夫叫:“撒谎!”
乞科夫知谎幼稚”别外传,”他镇定,“我结婚;岳父母世故,要女婿有三百农奴,差一百五…”
“撒谎”德廖夫又叫。
“没”
“我赌你撒谎”
“把我当成啥人?为啥撒谎?”
“我知你大骗子,如我上司早吊死你”
乞科夫失颜面,郁结。
德廖夫说:“我不想惹你生气,只咱们交情”
“凡事讲究分寸”乞科夫说,“卖弄下流词汇到兵堆去,你不想白送卖给我”
“卖?我知你这坏蛋会出高价?”
“真有你!死农奴是钻石做?”
“我知你这样人”
“老兄,算,你守财奴!你应把他们送给我”
“我不守财奴,不要钱。卖公马给你,死农奴白搭。
乞科夫问公马啥用,不知所措。
我买一万,四千给你。
乞科夫说没养马场,
你先付三千,剩一千后付。
不需马。
你可去集市卖三倍钱。
能卖三倍价你去卖。
我知挣钱,但想给你赚头。
乞科夫谢拒绝买马。对方说:“那你买狗。卖两条吓人狗!肋骨粗”
“我要狗干啥?又不打猎”
“你买手摇风琴。我花一千买的九百卖你”
“我要风琴干啥?不背它讨钱”
德廖夫说风琴是红木的,拉乞科夫去看。乞科夫不肯动,德廖夫说:“你不掏钱,我把风琴和死农奴都给你,你给马车加三百钱”
“你又疯,你打算我怎上路?”
“我另给你辆好车。咱们到仓库指给你!”
“他被迷住心窍”乞科夫暗自思考,决心要抛开啥马车、手摇风琴和形形色色狗,
“马车、手摇风琴和死农奴全归你”
“不”乞科夫坚定道。
“为啥不,没法当朋友相处!你猾油条
“你当我傻子?我为何买没用的东西?”
“别说。我看透你了,坏蛋!我们玩牌吧,我押上死农奴和手摇风琴”
“玩牌定输赢结果难料”乞科夫瞟了他的牌背花色像动了手脚。
德廖夫说,“不难说!有运气能赢。看牌运”他发牌引客,波尔菲里端来酒。乞科夫坚决不玩牌不喝酒”
“为啥不爱玩?”
“我不爱玩”
“没出息”
“我生来这样”
“废物”!以为你体面人物,你太笨说不知心话…”
“你为啥骂我?不玩牌有罪?你贪小利放不下,把死农奴卖我”
“休想!本想送你,你这骗子,从今不跟你打交道。波尔菲里叫马夫只给马吃干草”
乞科夫没想到”我再不想见你”德廖夫说。争吵后共进晚饭,桌上只酸水酒。饭后德廖夫带乞科夫到侧室:“这你铺!晚安”
德廖夫走后乞科夫情绪坏透。他埋怨自己费时信任德廖夫谈正事。他睡不好,虫子咬他:“让你们跟德廖夫见鬼”他早醒穿睡衣皮靴去马厩吩咐谢里凡套车。回院碰德廖夫叼烟袋问睡咋,乞科夫冷淡说:“还行”
“老兄”德廖夫说睡糟了,虫子咬得浑身难受,骂管家笨蛋。梦见被上尉打。
乞科夫想该有人揍他。
乞科夫洗漱后到餐厅,见德廖夫喝茶,
“你有啥想法?”德廖夫说,“不想玩牌?”
“不想玩牌,我买”
“卖不愿,不够朋友。玩牌另回事。
“不玩”
“那你换不换?”
“不想交换
“下棋吧;赢了死农奴归你。我有死农奴”
“我不下棋”
“不像玩牌靠运气,全凭本事。你让我几步”
乞科夫想:“下棋好!我下得还行,不易耍赖”
“一盘定输赢”乞科夫说。
“死农奴对一百钱”
“五十钱够”
“五十钱算啥赌注?一百钱,我添狗”
“你让我几步?”奇兹德廖夫问。
“一步不让”
“让两步”
“我下得不好”
“知你下得不好”德廖夫走棋说。
“好久没下棋”乞科夫走棋。
“你下得怎个不好法”德廖夫边走棋边用衣袖带走棋子。
“老兄怎回事?你把它退回”乞科夫说。
“啥?”
“那棋子,这样可没玩”
“怎会?是弄错。我不小心碰到,我把它挪回”
“那另外个棋子?”
“哪个?”
德廖夫红脸说“老兄编造”
“你才编造”
德廖夫说,“我会作弊?”
“不跟你下棋”
德廖夫叫,“已开局”
“我拒绝,你不老实”
“胡说”
“你胡说”
“我没耍赖,你必须下完”
乞科夫严肃地搅乱棋子。德廖夫急”继续玩!我记得位置,摆回”
“结束,我不下”
“那不想下棋?”
“跟你没法下”
“想不想下?”德廖夫凑近说。
“不想下”乞科夫说,抬手防脸,因德廖夫挥手…幸而挡住,他抓住德廖夫手紧握。
德廖夫挣扎喊。乞科夫为免仆人看放下手。波尔菲里进来
“下完棋?”德廖夫问,
“棋没法下”乞科夫看窗外马车备好,但门有结实农夫阻拦。
“你不想下完?”德廖夫脸红问。
“若体面可下”
“坏蛋!赢不了就不下!揍他”德廖夫抓烟袋喊。乞科夫面色苍白。中尉冲锋时向全排喊话,他因鲁莽闻名,上司常绑住他。他渴望战斗,喊“兄弟们,冲“,不料破坏计划,无数子弹飞向他。
德廖夫攻要塞如热血中尉。德廖夫燥热冲前,“打他”
马车声停门口。热马匹浓重响鼻声。大家不由看向窗外:蓄胡子、穿军服式上衣人从车上下来。他闯进来问:“谁是德廖夫?”他看拿烟袋的德廖夫和惊魂未定的乞科夫,没搞清情况。
“我有幸同哪位谈话?”德廖夫上前说。
“本人县警官”
“有何贵干?”
“您被控告,跟我回去受审”
“啥案件?”德廖夫问。
“您喝醉后鞭打地主马克西”
“胡说!没见过马克西”
“我是军官,您不能这样对我说话”
乞科夫没听完,拿帽子绕到警官身后跑出门跳上马车,令谢里凡快跑。
马车飞驰,乞科夫紧张回头看。他诅咒德廖夫,多亏县警官否则他丧命。谢里凡想:“这老爷品行差!该吐他唾沫。马必须喂饱燕麦,燕麦是马的粮食”
马对德廖夫不满:花斑马吃次等燕麦,还偷吃同伴,导致三匹马无精打采。突然,他们的马车与另一辆六匹马马车相撞。对方车夫骂:“我喊‘右拐’你听不见?你喝醉了?”谢里凡知自己走神。开嗓子回道:“你怎赶车?眼还在酒馆?”边说边后倒车,要从人家车套缠一起,花斑马好奇地跑向对方马匹。对面车里女眷惊慌,有老太婆和位美丽女郎,主人公只被女郎吸引。车夫喊“把车赶开”,双方拽绳,马匹后退但套缠,花斑马对新朋友兴趣浓厚,亲密互动。
张仪欲联秦韩魏攻齐楚,惠施主和。争执下群臣皆附张仪,魏王从之。惠施进见,魏王曰勿言攻事利全国皆然。惠施言:若攻利全国谓利,则智者众;若不利全国谓利,则愚者众。谋事有疑,半可半否。全国皆可,王失半见,挟主者失半见之君也。鲁相专权宠竖牛。竖牛嫉仲壬欲杀之。同游鲁君,赐玉环,仲壬不敢佩,使牛请。牛诈允佩,仲壬佩之。牛谓叔孙:何不带仲壬见君?叔孙曰:小儿何能。竖牛称仲壬佩带君主赐玉环,叔孙豹召见后怒杀之。仲壬兄孟丙,竖牛嫉妒,骗其敲钟未请示,叔孙豹逐之,孟丙逃齐。一年后竖牛假谢罪,未召回孟丙,诬其不肯来,叔孙豹派人杀之。叔孙豹病,竖牛独侍,断食饿死,盗珍宝逃齐。轻信人言不加验证的祸患。江乙出使楚国问楚王:“入大王境闻贵国风气:‘君子不隐人之美,不言人恶?”楚王答:“有”。江乙说:“那么政变,国家危险?群臣都免死?”
农夫们来看热闹,因离村近。热闹是盛事,马车旁拥挤,村里只剩老人小孩。车套解开,花斑马被打退,但其他马不动,不顾鞭打。农夫们兴奋喊:“拉右帮套,大叔骑辕!”
大叔火红胡子,瘦得像竹竿,骑到辕。卫嗣君看重如耳,爱世姬,又怕他们自侍受宠来蒙自己,抬高薄疑来和如耳匹敌,推重魏姬来和世姬并列说:“用这方法使他们抗衡”卫嗣君懂需不受蒙蔽,然没掌握方法。如不使贱者议论贵者,不使下级敢揭发上级,双方权势相等才敢互相议论,那更多培植起蒙蔽自己臣子。卫嗣君受蒙蔽由此开始。权势好比是君主深渊,臣子好比君主权势如深渊之鱼,失则难复;
赏罚利器君主用以制臣,臣盗用蒙君。显赏罚苗头,臣借机施恩威;国之利器不可示人。
齐相长谈富友,赏物升侍;小惠可致富,况让权于吏?六卿权重,胥僮等谏:大臣权重,勾结外国,乱法挟君,国危;厉公称善杀三卿。再谏:杀不全,留人怀恨。恨晋厉公杀三卿不忍全杀;长鱼矫劝其动手厉公不听;三月后诸卿叛乱杀厉公分晋。
州侯专权,楚王疑其;问左右皆否认,
人妻通奸,遇客出门。丈夫问,妻称无客;众人同声;妻说其迷乱,以狗屎洗之。
车夫抽鞭无效乡下人喊”停,抽黄骠马,懒如蚊歇”
乞科夫让马歇会后拉起车。他注视陌生姑娘想说话但无机会;马车远去姑娘消失。在社会底层和上流对比每人可能碰到罕见景象,激起不同热情,或一生仅一次。生活中有喜悦瞬间,如乡下人看到豪华马车和女郎出现又消失。若乞科夫年轻会激动。他呆立凝视忘赶路,误事受责备。身负使命,主人公不再青涩,冷淡谨慎。他思考奇妙想法。嘀咕:“姑娘好!纯真质朴,没沾染世俗。但可能变坏:她将来虚伪度日”他停顿说:“去寻访她谁家闺秀,父何人?”幻想嫁妆诱人。他后悔没在马车纠纷时打听女眷身份。到索奇村庄才想起要做的事。
村庄大,马车到门口见两张脸:女人脸细,男人脸圆大。仆人领乞科夫入穿堂,主人出迎:
索奇如熊。穿熊皮,走路歪斜踩脚。脸红似火。索奇习惯踩人脚,乞科夫小心避开。主人问是否骚扰,乞科夫道谢。
宾主进客厅,索奇请坐。乞科夫看墙上画有英雄好汉和天朝将领,皆大粗腿、大胡子;片刻后女主人走进来,高大戴帽,昂首挺胸。
索奇介绍:有对夫妻祈祷,妻子说:“愿无灾得百捆布币”丈夫问:“为啥少?”妻答:“若多,你会买小老婆”
楚王欲派子去邻国为官,戴歇:“若去邻国器重必成党羽,是用勾结教育子,不利”
鲁国三桓挟制鲁昭公,占国夺权。昭公攻季孙,孟孙和叔孙救之,三桓胜,驱逐昭公。公孙伯婴为韩相,引齐军入韩都威胁君主固位。翟璜为魏臣,召韩军攻魏后讲和以提高地位。
越王攻吴,吴王臣服,越王欲允。范蠡和文种说不行
越国给吴国土地,吴国拒收,上天不助夫差。太宰写信警告文种敌国灭谋臣死,文种叹息吴越同下场。大成牛使韩赵互重。
司马喜为中山臣,密告赵国谋略。
宋石与卫君为敌将,宋石建议避战。白圭与暴谴互帮掌权。
乞科夫吻费奥娜手时,她差点把手塞到他嘴;他注意到她用酸黄瓜水洗手。索奇介绍:“乞科夫我在省长和邮政局长家认识”
费奥娜说“请”,摇头示意乞科夫落座。她坐到沙发上不动。乞科夫看鸟啄食粮粒发出咚咚声,并环视屋子,所有摆设笨重如熊,
乞科夫:“我们在民政厅长家念叨过您,上周四玩得尽兴”
“索奇说:“那次我没在民政厅长府上”
“好人”
索奇问:“谁?”
“民政厅长”
“您错觉:从没这样混蛋”
乞科夫不悦:“人有缺陷,省长是好人”
“好人?”
“不对?”
“头号贼”
“贼?”乞科夫不解”他言谈举止不像;性格温柔”并提省长绣钱包。
索奇说:“一脸强盗样,给他刀子上街—为铜板杀人!他和副省长都暴君”
乞科夫想他和他们不和。便说:“警察局长是我爱。性格耿直,脸上能看出实诚”
索奇冷冷说,“他骗你出卖你还和你吃饭!全市骗子互骗。只有检察长正经,但蠢”
乞科夫明白索奇不爱说人好话。
“咋样亲爱,去吃饭”夫人对索奇说。
索奇说请,主客们到冷拼桌吃食。大家走向餐厅。女主人带头,像优雅母鹅。餐桌摆四份餐具。第四个位置女士难辨身份:三十岁,包花头巾。有些人像摆设,只在特定地方活跃。
“汤好”索奇喝汤,拿包子说市里吃不到。
“省长府邸饭菜好”乞科夫说。
“您知那是用啥做?您要知不吃”
“咋做不知,猪排和炖鱼都好”
“错。坏蛋厨子买公猫冒充兔子”
“怎说这么恶心事”索奇太太说。
“他们拿破烂做汤;这不怨我”
“你在吃饭时总讲恶心”索奇太太指摘。
索奇说,“我不吃乱。青蛙和牡蛎不吃”吃点羊肉”他对乞科夫说,“羊肋配米饭。城里老爷做羊肉,肉放市场五天!博士想出饮食疗法,用挨饿治病是胡扯!我家里吃猪肉整头猪,羊肉全羊,宁可只吃两样,但要满足”他扒光羊肋,吸尽骨头。
“这家伙会吃”乞科夫想。
“我家里不这样”索奇擦油手说,“不像普柳什金:八百农奴,吃不如我家牲口”
乞科夫问:“普柳什金?”
索奇说,“小气得。监狱犯人比他强:他饿死人”
乞科夫急说,“他家死多农奴?”
“大批死”
“他住多远?”
“五里地”
乞科夫激动地问:“右拐?”
索奇说:“别打听咋去!去别处比他家好”
乞科夫答:“我想了解情况”
午餐后乞科夫重了一磅。回客厅有果酱,女主人去拿果酱,乞科夫趁机想谈正事。索奇咕噜着躺着。乞科夫说:“谈件小事”
女主人端来蜜糖萝卜说:“又一碟蜜糖”
索奇说:“等会吃,你先回,我帮他脱衣休息”
女主人要送鸭绒被子,男主人说:“不用,我们坐圈椅里可”
女主人走。索奇低头听乞科夫。乞科夫先赞美祖国辽阔,然后解释国家规定:死农奴在新农奴普查前算活农奴,以减少官署负担。这样措施避免农奴主纳税。
索奇低头无表情,像干瘪老头。
“咋样?”乞科夫急切等待回应。
索奇平淡问:“您想买死农奴?”
乞科夫隐晦说:“不复存在农奴”
索奇说:“有,怎会没…”
乞科夫问:“那么您愿摆脱他们?”
索奇抬起头说:“愿卖”
乞科夫心想:这家伙抢先说要卖”问:“卖多少钱?”
索奇说:“一百钱个”
乞科夫惊呼
索奇问:“您打算给啥价?”
乞科夫说:“我给个价!八十戈比,高价格”
“八十戈比算啥”
“我不多出去但我这不卖草鞋
您得谈死人,谁能用几个戈比卖注册农奴给您?
为何称注册农奴?农奴死留空名。每个我出半钱,这价钱低!
乞科夫说加半钱。
“何必吝啬?”索奇说,“我这不贵!别人卖废物,我卖好货:如马车匠,牢靠耐用”
乞科夫欲言已死,索奇滔滔不绝如外交官般:那木匠力气大,能当近卫军。
乞科夫插话,“本事再大没用,死了”
索奇说,“活人也没啥,只苍蝇”
“他们还活着,”乞科夫说。
“怎能是幻影!大块头房间都进不来。他转向墙上画像,向不相关第三者说话,希望评理;第三者不知所措。
“不超两钱”乞科夫说。
“我不愿您吃亏,七十钱给现钞,大家熟人”
乞科夫想被当成傻瓜:“我俩像演喜剧,我不理解…您聪明,这东西不值钱?”
“您要买可见是有用”
乞科夫咬唇无言。索奇打断:“我不想知您家事,您买农奴,不买会后悔”
夷射醉酒倚门,守门人别跪求酒被斥。夷射离去后别跪泼水如尿渍。次日齐王见责,别跪诬夷射撒尿,齐王杀夷射。
济阳君伪令攻己,魏王问仇,济阳君言与两人不和,魏王信近侍杀之。季辛与爱骞怨,司马喜杀爱骞,中山君误杀季辛。
楚王宠中郑袖开导新美女说:“楚王爱别人捂嘴,靠近时要捂嘴”美女入见捂嘴。楚王问郑袖,郑袖说:“她讨厌大王气味”三人坐时美女捂嘴,楚王怒说:“割她鼻子!”费无极是令尹亲信,郄宛新近侍奉令尹。费无极怂恿令尹去郄宛家喝酒,骗郄宛陈列兵器。令尹前往,费无极诬陷说危险,令尹愤怒,发兵杀郄宛。
犀首与张寿结怨,陈需到魏国后与犀首不和,派人暗杀张寿,魏王误以为是犀首所为,处罚他。
中山国公子贫穷,近侍假意向国君求情,暗中纵火烧马棚,国君误以为是公子所为,处罚他。
济阳君侍从欲得宠,诬老儒刺探封地,刺杀之,济阳君倍亲之。
晋文公时烤肉有发,文公责厨师。厨师辩解有罪:刀锋斩不断头发;炭火烧旺肉熟,头发没烧焦;细看烤肉不见头发。文公处罚次等侍从。穰侯欲立秦王为帝,齐不认,求立东帝未成。
乞科夫加钱对方不满。乞科夫暗骂贪婪,说在别处免费拿,傻瓜才交税。咱们有交情—常不被允许,我或别人讲出去,做这生意会名誉扫地”
乞科夫说:“想是您事,我买不像您想那样。两钱不卖,再会”
索奇想:“一毛不拔”
“别争,三十钱拿去”
“再会!”
索奇说:“不要急”,攥手踩脚。乞科夫跳起叫疼。
索奇按乞科夫坐,动作像熊。
“我有急事,不浪费时间”
索奇小声说:“降到四分之一?”
“二十五钱?不行”
索奇沉默。乞科夫问价:“您后价?”索奇答:“两钱”乞科夫不满:“哪怕个钱!”索奇说:“我办不到”乞科夫无奈:“我吃亏算!为办妥事得办契约”索奇同意:“得进城一趟”
两人决定进城办契约。乞科夫要农奴名单,索奇写名单并记长处。乞科夫观察他魁梧身躯感叹像熊,乡间生活使他贪婪,受过教育却行为粗鲁,他懂皮毛科学话,等他到重要位置会让懂这门科学的人厉害,他会想出聪明办法让贪婪鬼死。
索奇说名单写好。乞科夫看后惊讶名单清晰,列出每人称呼、手艺、年龄。
索奇要付定钱,乞科夫要求到城里付。
乞科夫推托没带钱,只给十钱,索奇要五十。
乞科夫掏出十五钱要收据。
索奇问收据干啥,乞科夫说以防万一。
索奇要钱,乞科夫坚持先写收据。
索奇说必须先拿钱。
乞科夫把钱给。索奇走回桌前拿钞票,在张纸条上写:出卖农奴预收定金二十五钱。查钞票,“票旧,但朋友不计较”索奇说。
“贪婪”乞科夫心喊,“奸猾”
“女要?”
“不要”
“价低,一钱个”
“不需女”
“不强求,各有所好”
乞科夫说:“交易仅你我知”
“勿让他人掺和;再会!谢来访;有闲来吃饭,或互助”
乞科夫心想别再效劳!贪婪”
乞科夫不满索奇。熟人却似陌生人,卖废物要钱!马车出,回看索奇站台阶上,“坏蛋”他想。乞科夫让谢里凡拐到农舍后避开索奇,以便去找普柳什金,马车到村边,他见农夫扛木头问:“哪条路去普柳什金家?”
乡下人难住。“不知,老爷”
乞科夫嘲笑:“你头发都白,不知吝啬鬼普柳什金?”
乡下人回应后消失。马车行远,乞科夫笑不停,感慨祖国人绰号的能力强,准确用词暴露本质,
年少时我爱陌生地初来乍到新鲜感:无论城乡总能捕捉新奇。市集、服饰及菜铺商品都新鲜;观察步兵军官和商人,遐想他们曲折人生。好奇公务员去向:参加晚会或回家闲坐,同家人吃晚饭,谈论话题。驶近地主田庄时对钟楼或教堂好奇;红房顶掩映绿树中迫切等待。屋林木闪开,宅院展现,外观不俗。猜主人胖瘦?有女嬉笑?家主和气或严肃?
乞科夫马车入村。颠簸见圆木路,比城里石子路面不平,乘客易撞头咬舌。乞科夫见农舍破旧:圆木墙黑旧,主人拆掉椽木板,因破房不遮雨,宁去酒馆或路上。窗户无玻璃,塞破衣;阳台破烂;后有粮垛,久堆生杂草灌木,是粮仓。主人宅院部分显露。农舍尽头空地低。矮地被破损篱笆围的菜园或白菜地中主人住宅似古怪城堡,房后荒废大花园延伸到野地,
住宅房屋凄凉,院墙长满青苔,
大门开,乡下人马车进院添生气。乞科夫见房舍旁有人争吵,穿睡袍,戴小帽,声音嘶哑。他断定是女人,对方打量他和马车。从她腰上挂串钥匙和骂那乡下人用粗话断定此人是管家婆。
“老妈,老爷?”他走下马车说。
“没在家”管家婆打断他问:“您找他做啥?”
“有事”
“进屋”管家婆说完转身。乞科夫见她后背沾面粉,走进昏暗弄堂,穿过冰冷弄堂进暗屋,仅门缝透光。杂乱景象惊到他。似在刷地板到一半,家具堆积:断腿椅子、停摆座钟、蛛网。写字台上杂物繁多:纸片上压着大理石、一本古书、断扶手、干柠檬、浮有苍蝇的杯子、墙上挂满画:发黄版画展示战争场景,装在红木框;覆盖厚尘,乞科夫戴上手套,看清半截木头和旧靴底。桌上放破睡帽,不确定屋里有活人。侧门打开,管家婆进来;更像管家,胡子刮不勤,下巴如铁刷。乞科夫疑惑等管家开口;管家也在等。乞科夫问:“主人在自己屋里?”
管家说:“主人在这”
“在哪?”乞科夫又问。
“您瞎?”
乞科夫瞪着他;没见过这样的人。脸清瘦,吐痰用手帕遮。小眼滴溜溜转如老鼠探头。他摆动胡须,察看是否有猫或孩子藏匿,嗅空气是否有可疑气味。睡袍罩衫拼凑而成,袖子前襟油污闪亮;如遇此人准会施舍。面前是有1000农奴地主,有大量谷物、面粉、粮食、布匹、绒、羊皮、鱼干和蔬菜。工具房堆满木料和器皿,像走进二手木器市场,有各种日用器皿。篮子、盒子和破烂。他每天在村里转悠捡旧鞋、破布回家。人们称他清道夫,街道在他走后不用扫。若有人质疑他捡的东西他会撒谎说买的或祖传。在屋里,他见纸片、羽毛都捡起堆放。
过去他勤俭持家,有妻女,邻居常来探讨治家。制毡厂、水磨运行良好。厂、纺纱厂、木工房在生产。主人目光锐利,勤劳如蜘蛛,奔波家业。脸上无表情,双眼藏智慧。客人爱听他诙谐评论,深谙人情世故。主妇好客健谈。女儿们可爱,欢迎客人。儿子活泼,阁楼住教师,枪法准,带回乌鸡或野鸭,有时麻雀蛋做蛋饼。还有女家庭教师。主人吃饭穿旧礼服,整洁。主妇去世后钥匙家务转给他。变焦虑吝啬,疑心重。对长女不充分。信任与一骑兵团上尉私奔,在乡村结婚。她知父讨厌军人,认为是赌棍败家子。父未寻她,只诅咒。家里显空旷。普柳什金暴露出吝啬,教师被辞退,因子长大;法国女人被赶走,因她知情拐走事。子本应去省城谋差事,却进军团,办完手续才要钱买军装碰一鼻子灰。留身边小女死,老头身兼看守家产更夫、所有者和保管人。孤独生活,吝啬像胃口越吃越大。人情每天失去。
子玩牌输光验证他对军人看法,他大骂后不想知子是否还活。他窗户钉死,只留两窗户没钉,他目光短浅,只捡鹅毛和纸片。对商人吝啬,商人不来,物品腐烂。他忘财产,只记酒瓶位置。租赋不变,收来东西堆仓房变烂泥。亚历山德拉带儿子回两次,普柳什金原谅女儿,拿纽扣给外孙玩但不给钱。第二次,亚历山德拉带两孩子、新睡衣和奶油面包来,因父衣着羞愧。他疼爱外孙,抱他们玩,收下礼物却一毛不拔。她空手而归。
因祖国人惯于大手大脚。邻居爱宴客,过路人惊讶其宅邸,不解小农户堆。里豪华白色石造宅邸,有众多望楼和烟囱,周围是客房设施举办大型活动。花园灯火通明,人们盛装游乐;无人对此虚假光华奇怪。
普柳什金沉默站立,乞科夫思考如何表达来意,想赞美其善良和美德。乞科夫改口赞美普柳什金节俭,普柳什金模糊回应后说“请坐”。
普柳什金说久不接待客人,怕喂马和火灾。
乞科夫庆幸吃过饭。
普柳什金抱怨家无干草,农夫懒。
乞科夫问普柳什金是否有一千农奴。
普柳什金怒斥“谁说?”普柳什金抱怨有人捉弄他,农奴少,热病夺走大批农奴。
乞科夫问:“死许多?”
普柳什金答:“死许多”
乞科夫追问具体数目。
普柳什金说:“八十”
乞科夫质疑:“不对?”
乞科夫再问是否从农奴普查算起。
普柳什金说:“从那时算有一百”
乞科夫惊喜喊:“真?”
普柳什金不悦,说自己六十岁,乞科夫幸灾乐祸不礼貌。乞科夫叹气表同情。
普柳什金说同情有啥用”有大尉自称本家,大叔般叫我表达同情,常脸红,酗酒。或许输光钱或被女戏子骗,来表同情。
乞科夫辩解同情不同,不善表达,愿用行动证实。愿为死农奴纳税。普柳什金惊讶问:“您在军队?”
乞科夫轻松答:“文职衙门”。
普柳什金咬唇问:“为啥这样吃亏?”
“我愿吃亏,为使您高兴”。
普柳什金喊:“恩人!”
瞬间喜悦消失,忧虑浮现。“不要见怪,您准备年年为他们纳税?钱是给我还国库?”
“订文契,您把他们当活人卖给我”
普柳什金道:“签文契要花钱。衙门没良心!以前一袋面能办,现要一车粮。”
乞科夫说愿承担费用以表敬意。
普柳什金断定乞科夫笨,掩饰不住喜悦,祝福他子女万事大吉。走到窗前敲玻璃:“普罗什卡”普罗什卡气喘跑来,靴子大,迈步差点掉脚。普柳什金家仆人进内室前须光脚到穿堂穿靴子。秋天霜冻时仆人跳跃如舞蹈演员。
普柳什金指着普罗什卡对乞科夫说:“像块木头,偷东西!去摆茶炊,把钥匙给马芙拉处理发霉面包”普柳什金警告别进鸡窝和贮藏室,说贱骨头让人操心。他怀疑乞科夫的慷慨,暗想他是牛皮大王,想骗吃骗喝。为试探他建议签订文契,因人不靠谱:今天活,谁知明天咋样。
乞科夫同意签,但要死农奴名单。普柳什金放心去柜橱找酒,翻找后抱怨被偷喝。他拿出落满灰尘的瓶子说是去世妻子酿的,管家婆乱扔,他清理后给乞科夫倒一杯。
乞科夫推辞。普柳什金说:“体面人能认出没吃饱,不像骗子。您要白吃饭名单?我早写好了,等普查时取消”
普柳什金翻纸堆找出名单。乞科夫微笑揣进怀里说需去城里办手续。
“怎能扔下家?小偷骗子会抢光”
“您城里有熟人?”
“哪有熟人?都断绝了。民政厅长来过我家”一块爬过人家院墙!怎不熟?给他写封信?”
“行”
“念书时好朋友”
他木头脸上闪过温暖光,流露感情。但很快麻木”桌上本有张干净纸”他到处找:
女仆端面包干进来”你把纸弄哪去,强盗?”
“没见,除您盖酒盅那块小纸片”
“看眼神知是你拿”
“我偷它干啥?我不写字”
“撒谎,你偷去给工友写字”
“工友能找到纸。那张纸啥稀罕”
“末日审判时恶鬼会烤你”
“为啥烤我?我没偷”
“恶鬼说:‘你蒙骗老爷’”
“为啥烤我!没罪,纸在桌上?’”
普柳什金看纸,咬唇说:“别发火!脾气大!去拿火封信。别拿蜡烛”
马芙拉出去后普柳什金坐椅拿笔,掂量纸能否再裁,确信不才写字,手抖字乱,遗憾纸上空白多。
堕落可怖!少年变老年,激情遗落,老境凶残不退还东西,坟墓更仁慈。普柳什金问:“您知哪位朋友需逃亡农奴?”
“您有逃亡农奴?”乞科夫问。
有逃亡农奴但找不到,女婿是军人。倒行,到法院…”
““逃多少?”“七十”“没多?”
“农奴每年跑,饭量大、懒惰。找回十个可赚大钱,注册值五百钱”
乞科夫心想不行,解释朋友难找、花费大;如普柳什金拮据他愿出小钱。
“您出啥价?”普柳什金手抖”二十戈比”“用现金?”“给钱”“先生,可怜我,四十戈比”
乞科夫说:“五百钱肯!因老人慈祥在吃苦”是普柳什金垂头伤心说,“全善心引起”
乞奇科夫说,“我看出您脾性,愿每个农奴加五戈比”
普柳什金说,“加两戈比”
乞奇科夫问,“每个加两戈比。农奴有多少?”
“七十八”
乞奇科夫脱口出,他算术好。付钱后普柳什金小心藏钱入抽屉。钱将存到他死。普柳什金坐下无言”要怎走?”他问。
乞科夫戴帽说,“我该走”
“茶?”
“茶等下次再喝”
“我可吩咐预备茶炊。我不爱喝茶,花钱多!不要茶炊!普罗什卡,拿面包干给马芙拉放回。先生再见,信带给民政厅长会办”
老头送乞科夫出院子后锁门,巡查仓房见更夫在岗;去厨房尝饭骂人偷东西。回屋想:“送他银怀表,坏了他修;年轻需用讨未婚妻”或“死后遗嘱留他悼念”
意外收获死农奴和逃农奴两百。此行有意外获得乞科夫吹口哨唱歌。歌声不凡,谢里凡晃晃脑袋说:“老爷真会唱”
http://www.xvipxs.net/204_204571/70636703.html
请记住本书首发域名:www.xvipxs.net。VIP中文手机版阅读网址:m.xvipxs.net